您的位置: 主页 > 经典范文 >

英语美文欣赏(11篇)

时间:2023-02-12 23:44:19  来源:养殖之家网   作者:

英语美文欣赏(第1篇)

  是你点燃了我的生命 You Light Up My Life

  Be good to everyone who becomes attached to us; cherish every friend who is by our side;

  善待,每一个和我们结缘的人;珍惜,我们身边的每一个朋友;

  love everyone who walks into our life.

  爱,生命中,每一个和我们结缘的人。

  It must be fate to get acquainted in a huge crowd of people…

  茫茫的人海中,相识,其实,就是缘分……

  I feel, the love that Osho talks about, maybe is a kind of pure love beyond the mundane world, which is full of divinity and caritas, and overflows with Buddhist allegorical words and gestures,

  感觉,奥修所说的,也许是一种纯净、超越世俗和男女,充满神性和佛性的博爱,弥发,一种禅性和机锋,

  but, it seems that I cannot see through its true meaning forever…

  而我,却好像永远,都,无法参透……

  Maybe, I do not just “absorb” your love; but because the love overpowers me and I am unable to

  dispute and refuse it…

  也许,我并不只是”接受”;而是,因为那种爱,让我,情不自禁、无法抗拒、不能拒绝……

  Do you know? It’s you who light up my life! And I stubbornly believe that such love can only be experienced once in my life.

  知道吗?是你,点燃了我的生命!而我,固执的相信,这种情感,在我的生命中,只有一次。

  Because of love, we won’t be lonely anymore; because of yearning, we taste more loneliness.

  因为爱,我们,不再孤单;因为思念,品尝,更多的寂寞。

英语美文欣赏(第2篇)

  Sometimes I really doubt whether there is love between my parents. Every day they are very busy trying to earn money in order to pay the high tuition for my brother and me. They don't act in the romantic ways that I read in books or I see on TV. In their opinion,“I love you”is too luxurious for them to say. Sending flowers to each other on Valentine's Day is even more out of the question. Finally my father has a bad temper. When he's very tired from the hard work, it is easy for him to lose his temper.

  有时候,我真的怀疑父母之间是否有真爱。他们天天忙于赚钱,为我和弟弟支付学费。他们从未像我在书中读到,或在电视中看到的那样互诉衷肠。他们认为“我爱你”太奢侈,很难说出口。更不用说在情人节送花这样的事了。我父亲的脾气非常坏。经过一天的劳累之后,他经常会发脾气。

  One day, my mother was sewing a quilt. I silently sat down beside her and looked at her.

  一天,母亲正在缝被子,我静静地坐在她旁边看着她。

  “Mom, I have a question to ask you,”I said after a while.

  过了一会,我说:“妈妈,我想问你一个问题。”

  “What?”she replied, still doing her work.

  “什么问题?”她一边继续缝着,一边回答道。

  “Is there love between you and Dad?”I asked her in a very low voice.

  我低声地问道:“你和爸爸之间有没有爱情啊?”

  My mother stopped her work and raised her head with surprise in her eyes. She didn't answer immediately. Then she bowed her head and continued to sew the quilt.

  母亲突然停下了手中的活,满眼诧异地抬起头。她没有立即作答。然后低下头,继续缝被子。

  I was very worried because I thought I had hurt her. I was in a great embarrassment and I didn't know what I should do. But at last I heard my mother say the following words:

  我担心伤害了她。我非常尴尬,不知道该怎么办。不过,后来我听见母亲说:

  “Susan,”she said thoughtfully,“Look at this thread. Sometimes it appears, but most of it disappears in the quilt. The thread really makes the quilt strong and durable. If life is a quilt, then love should be a thread. It can hardly be seen anywhere or anytime, but it's really there. Love is inside.”

  “苏珊,看看这些线。有时候,你能看得见,但是大多数都隐藏在被子里。这些线使被子坚固耐用。如果生活就像一床被子,那么爱就是其中的线。你不可能随时随地看到它,但是它却实实在在地存在着。爱是内在的。”

  I listened carefully but I couldn't understand her until the next spring. At that time, my father suddenly got sick seriously. My mother had to stay with him in the hospital for a month. When they returned from the hospital, they both looked very pale. It seemed both of them had had a serious illness.

  我仔细地听着,却无法明白她的话,直到来年的春天。那时候,我父亲得了重病。母亲在医院里待了一个月。当他们从医院回来的时候,都显得非常苍白。就像他们都得了一场重病一样。

  After they were back, every day in the morning and dusk, my mother helped my father walk slowly on the country road. My father had never been so gentle. It seemed they were the most harmonious couple. Along the country road, there were many beautiful flowers, green grass and trees. The sun gently glistened through the leaves. All of these made up the most beautiful picture in the world.

  他们回来之后,每天的清晨或黄昏,母亲都会搀扶着父亲在乡村的小路上漫步。父亲从未如此温和过。他们就像是天作之合。在小路旁边,有许多美丽的野花、绿草和树木。阳光穿过树叶的缝隙,温柔地照射在地面上。这一切形成了一幅世间最美好的画面。

  The doctor had said my father would recover in two months. But after two months he still couldn't walk by himself. All of us were worried about him.

  医生说父亲将在两个月后康复。但是两个月之后,他仍然无法独立行走。我们都很为他担心。

  “Dad, how are you feeling now?”I asked him one day.

  有一天,我问他:“爸爸,你感觉怎么样?”

  “Susan, don't worry about me.”he said gently.“To tell you the truth, I just like walking with your mom. I like this kind of life.”Reading his eyes, I know he loves my mother deeply.

  他温和地说:“苏珊,不用为我担心。跟你说吧,我喜欢与***妈一块散步的感觉。我喜欢这种生活。”从他的眼神里,我看得出他对母亲的爱之深刻。

  Once I thought love meant flowers, gifts and sweet kisses. But from this experience, I understand that love is just a thread in the quilt of our life. Love is inside, making life strong and warm..

  我曾经认为爱情就是鲜花、礼物和甜蜜的亲吻。但是从那一刻起,我明白了,爱情就像是生活中被子里的一根线。爱情就在里面,使生活变得坚固而温暖。

英语美文欣赏(第3篇)

  Each second we live is a new and unique moment of the universe, a moment that will never be again … And what do we teach our children? We teach them that two and two make four, and that Paris is the capital of France.

  我们活着的每一秒都是独一无二的

  When will we also teach them what they are?

  我们活着的每一秒都是世界上独一无二、不可重现的。我们应该教给我们的孩子些什么呢?2+2=4,法国的首都是巴黎?

  We should say to each of them: Do you know what you are? You are a marvel. You are unique. In all the years that have passed, there has never been another child like you. Your legs, your arms, your clever fingers, the way you move.

  我们活着的每一秒都是世界上独一无二、不可重现的。我们应该教给我们的孩子些什么呢?2+2=4,法国的首都是巴黎?

  You may become a Shakespeare, a Michelangelo, a Beethoven. You have the capacity for anything. Yes, you are a marvel. And when you grow up, can you then harm another who is, like you, a marvel?

  你可以成为莎士比亚,米开朗琪罗,或者是贝多芬。你有成就一切的能力。是的,你是一个奇迹。而当你长大之后,你会忍心去伤害另一个如你一般的奇迹么?

  You must work — we must all work — to make the world worth of its children.

  我们必须同心协力,让这个世界成为值得孩子们生活的乐土。

英语美文欣赏(第4篇)

  俗语云: 子不嫌母丑 ,你小时候有没有过这样经历,假如是妈妈对你说你哪一点做得不好,你可能会记仇很长很长时间,甚至都不会忘记,而你嫌弃说自己母亲缺点后,母亲却很快就忘记了,因为假如你对母亲爱是从地球到月亮那么多,母亲爱却是从地球到月亮再从月亮回到地球还要多,她会原谅你一切。

  Night after night, she came to tuck me in, even long after my childhood years. Following her longstanding custom, she"d lean down and push my long hair out of the way, then kiss my forehead.

  夜复一夜,她总是来帮我来盖被子,即使我早已长大。这是妈妈长期习惯,她总是弯下身来,拨开我长发,在我额上一吻。

  I don"t remember when it first started annoying me her hands pushing my hair that way. But it did annoy me, for they felt work-worn and rough against my young skin. Finally, one night, I lashed out at her: Don"t do that anymore your hands are too rough! She didn"t say anything in reply. But never again did my mother close out my day with that familiar expression of her love. Lying awake long afterward, my words haunted me. But pride stifled my conscience, and I didn"t tell her I was sorry.

  我不记得从何时起,她拨开我头发令我非常不耐烦。但确,我讨厌她长期操劳、粗糙手摩擦我细嫩皮肤。最后,一天晚上,我冲她叫: 别再这样了 你手太粗糙了! 她什么也没说。但妈妈再也没有象这样对我表达她爱。直到很久以后,我还是常想起我那些话。但自尊占了上风,我没有告诉她我很后悔。

  Time after time, with the passing years, my thoughts returned to that night. By then I missed my mother"s hands, missed her goodnight kiss upon my forehead. Sometimes the incident seemed very close, sometimes far away. But always it lurked, hauntingly, in the back of my mind.

  时光流逝,我又想到那个晚上。那时我想念我妈妈手,想念她晚上在我额上一吻。有时这幕情景似乎很近,有时又似乎很遥远。但它总是潜伏着,时常浮现,出现在我意识中。

  Well, the years have passed, and I"m not a little girl anymore. Mom is in her mid-seventies, and those hands I once thought to be so rough are still doing things for me and my family. She"s been our doctor, reaching into a medicine cabinet for the remedy to calm a young girl"s stomach or soothe a boy"s scraped knee. She cooks the best fried chicken in the world gets stains out of blue jeans like I never could and still insists on dishing out ice cream at any hour of the day or night.

  一年年过去,我也不再是一个小女孩,妈妈也有70多岁了。那双我认为很粗糙手依然为我和我家庭做着事。她是我家医生,为我女儿在药橱里找胃药或在我儿子擦伤膝盖上敷药。她能烧出世界上最美味鸡 将牛仔裤弄干净而我却永远不能 而且可以在任何时候盛出冰激凌。

  Through the years, my mother"s hands have put in countless hours of toil, and most of hers were before automatic washers!

  这么多年来,妈妈手做了多少家务!而且在自动洗衣机出现以前她已经操劳了绝大多数时间。

  Now, my own children are grown and gone. Mom no longer has Dad, and on special occasions, I find myself drawn next door to spend the night with her. So it was that late on Thanksgiving Eve, as I drifted into sleep in the bedroom of my youth, a familiar hand hesitantly stole across my face to brush the hair from my forehead. Then a kiss, ever so gently, touched my brow.

  现在,我孩子都已经长大,离开了家。爸爸去世了,有些时候,我睡在妈妈隔壁房间。一次感恩节前夕深夜,我睡在年轻时卧室里,一只熟悉手有些犹豫地、悄悄地略过我脸,从我额头上拨开头发,然后一个吻,轻轻地印在我眉毛上。

  In my memory, for the thousandth time, I recalled the night my surly young voice complained: Don"t do that anymore your hands are too rough! Catching Mom"s hand in hand, I blurted out how sorry I was for that night. I thought she"d remember, as I did. But Mom didn"t know what I was talking about. She had forgotten and forgiven long ago.

  在我记忆中,无数次,想起那晚我粗暴、年青声音: 别再这样了 你手太粗糙了! 抓住妈妈手,我冲口而出因为那晚,我是多么后悔。我以为她想起来了,象我一样。但妈妈不知道我在说些什么。她已经在很久以前就忘了这事,并早就原谅了我。

  That night, I fell asleep with a new appreciation for my gentle mother and her caring hands. And the guilt I had carried around for so long was nowhere to be found.

  那晚,我带着对温柔母亲和体贴双手感激入睡。这许多年来我负罪感已经消失无踪。

英语美文欣赏(第5篇)

  As we all know, love is the crux of a happy life.

  众所周知,爱是幸福生活关键所在。

  Love helps us stay calm and serene even when things are tough.

  爱帮助我们在时事艰难时候保持沉着,平静心态。

  It can carry us through the hard times.

  它能帮我们度过苦难时光。

  Love looks for ways to be of service.

  爱会自己寻找助人途径。

  Love is enjoying the surprises of life,

  爱是享受生命中诸多惊喜,

  and being totally delighted with what life gives you.

  爱是完全满足于生活给予。

  Love is the key to happiness

  爱是幸福生活钥匙,

  and it is a real blessing to others.

  爱是对他人真挚祝福。

  People who love make the world a kind and gentle place and other people feel safe around them.

  心中有爱人让世界充满仁慈和儒雅之风,让周围人感到安全。

  They appreciate differences instead of making them a cause for prejudice or fighting.

  他们求同存异,而不是把分歧作为成见或者争执理由。

英语美文欣赏(第6篇)

  John and Bobby joined a wholesale company togther just after graduation from college the same year. Both worked very hard. After several years, however, the boss promoted Bobby to theposotion of manager but John remained an ordinary employee. John could not take it anymore, tendered his resignation to the boss and complained the boss did not know how to delegate and did not value hard working staff, but only promoted those who flattered him.

  The boss knew that John worked very hard for the years. He thought a moment and said, "Thank you for your criticism, but I have a request. I hope you will do one more thing for our company before you leave. Perhaps you will change your decision and take back your resignation."

  John agreed. The boss asked him to go and find out anyone selling watermelon in the market. John went and returned soon. He said he had found out a man selling watermelon. The boss asked how much per kg? John shook his head and went back to the market to ask and returned to inform the boss $1.2 per kg.

  Boss told John to wait a second, and he called Bobby to come to his office. He asked Bobby to go and find anyone seling watermelon in the market. Bobby went, returned and said, boss, only one person selling watermelon. $1.2 per kg, $10 for 10kg, he has inventory of 340 melons. On the table 58 melons, every melon weights about 2 kg, bought from the South two days ago, they are fresh and red, good quality.

  John was very impresed and realized the difference between himself and Bobby. He decided not to resign but to learn from Bobby.

  My dear friends, a more successful person is more observant, thinks more and explores in depth. Chances exists in the daily details. For the same matter, a more successful person sees more and farther so that he can find out an opportunity and catch it to realize his aim. If a person sees one year ahead, while another sees only tomorrow. The difference between a year and a day is 365times, how could you win?

英语美文欣赏(第7篇)

  A person's purest charm comes from his manners.

  一个人最根本的魅力,来自他的修养。

  This kind of charm doesn't need any decoration. It comes out of your heart and reaches directly into others' hearts.

  这种魅力不需要任何外在的修饰,它发源于内心,也直抵其他人的心。

  Spending time with someone who has good manners makes one feel comfortable.

  与一个有教养的人相处,会让人觉得舒服。

  And isn't comfort what we want the most in our daily life?

  而舒服难道不是我们在生活中最想得到的东西吗?

  People like this know how to stand in others' shoes. They know when they should reach out a helping hand.

  这样的人,知道怎样站在别人的角度想问题,知道什么时候应该伸出援手。

  And what is the most basic manner that one can have?

  而一个人最基本的修养是什么?

  It's knowing to respect people.

  那就是懂得尊重。

  No one can survive in this world all by himself. We all need help sometimes.

  没有谁能独立地生活在这个世界上,我们总会在某些时候需要别人的帮忙。

  And it takes respect to make others help you.

  而让别人帮忙的前提,就是尊重。

  Respect is the most baseline manner.

  尊重,是最基本的修养。

  And manner is the last kind of charm which a person can afford to lose.

  而修养,是最不可或缺的魅力。

英语美文欣赏(第8篇)

  Dear son...

  孩子…..

  The day that you see me old and I am already not, have patience and try to understand me …

  哪天你看到我日渐老去,身体也渐渐不行,请耐着性子试着了解我……

  If I get dirty when eating… if I can not dress… have patience.

  Remember the hours I spent teaching it to you.

  如果我吃的脏兮兮,如果我不会穿衣服……

  有耐性一点……

  你记得我曾花多久时间教你这些事吗?

  If, when I speak to you, I repeat the same things thousand and one

  times… do not interrupt me… listen to me

  如果,当我一再重复述说

  同样的事情…不要打断我,听我说….

  When you were small, I had to read to you thousand and one times the same story until you get to sleep…

  When I do not want to have a shower, neither shame me nor scold me…

  你小时候,我必须一遍又一遍的读着同样的故事,直到你静静睡着……..

  当我不想洗澡,不要羞辱我也不要责骂我……

  Remember when I had to chase you with thousand excuses I invented, in order that you wanted to bath…

  When yousee my ignorance on new technologies… give me the necessary time and not look at me with your

  mocking smile…

  你记得小时后我曾编出多少理由,只为了哄你洗澡…..

  当你看到我对新科技的无知,给我一点时间,不要挂着嘲弄的微笑看着我

  I taught you how to do so many things… to eat good, to dress well… to confront life…

  我曾教了你多少事情啊….如何好好的吃,好好的穿…

  如何面对你的生命……

  When at some moment I lose the memory or the thread of our

  conversation… let me have the necessary time to remember… and if I cannot do it,

  do not become nervous… as the most important thing is not my

  conversation but surely to be with you and to have you listening to me…

  如果交谈中我忽然失忆不知所云,给我一点时间回想…

  如果我还是无能为力,

  请不要紧张…..

  对我而言重要的不是对话,而是能跟你在一起,和你的倾听…..

  If ever I do not want to eat, do not force me. I know well when I need

  to and when not.

  当我不想吃东西时,不要勉强我.

  我清楚知道该什么时候进食

  When my tired legs do not allow me walk...

  当我的腿不听使唤….

  … give me your hand… the same way I did when you gave your first steps.

  扶我一把….

  如同我曾扶着你踏出你人生的第一步….

  And when someday I say to you that I do not want to live any more…

  that I want to die… do not get angry… some day you will understand…

  当哪天我告诉你不想再活下去了….请不要生气….

  总有一天你会了解…

  Try to understand that my age is not lived but survived.

  试着了解我已是风烛残年,来日可数.

  Some day you will discover that, despite my mistakes, I always wanted

  the best thing for you and that I tried to prepare the way for you..

  有一天你会发现,

  即使我有许多过错,我总是尽我所能要给你最好的…

  当我靠近你时不要觉得感伤,生气或无奈

  You must not feel sad, angry or impotent for seeing me near you. You

  must be next to me, try to understand me and to help me as I did it when

  you started living.

  Help me to walk… help me to end my way with love and patience. I will

  pay you by a smile and by the immense love I have had always for you.

  你要紧挨着我,如同我当初帮着你展开人生一样的

  了解我,帮我….

  扶我一把,用爱跟耐心帮我走完人生…

  我将用微笑和我始终不变无边无际的爱来回报你

  I love you son…

  我爱你孩子

  Your father

  你的父亲

英语美文欣赏(第9篇)

  Everyone has that period in which they find those who are close to them start to seem annoying .

  每个人都会经历这样的时期:发现身边那些亲近的人开始变得有点烦了。

  You suddenly realized that they've always been talking and talking.

  你会突然意识到,长久以来他们就一直不停地在说啊说。

  They never stopped.

  他们从来就没有停过。

  Some of us get angry with them, thinking they are trying too hard to intervene in our lives.

  我们中的有些人,会开始变得愤怒,觉得他们对我们的生活介入太多。

  But don't.

  但是,请不要愤怒。

  Only those who really care about you will bother saying so much to you.

  只有那些真正关心我们的人才会费劲对我们说这么多。

  It's just that maybe they don't know the right way to put it.

  只是,他们可能并不知道正确的相处办法。

  Some of them push too hard because they care too much.

  他们中有些人逼得太紧,那是因为他们太在乎。

  Some of them speak too much because they worry about you too much.

  他们中的有些人说得太多,那是因为他们太担心你。

  They do this because they love you.

  他们这么做,都是因为爱你。

  So don't push them away.

  所以,不要将他们拒于千里之外。

  Just find a way to let them know what you truly want.

  去找一个办法告诉他们你真的想要的是什么吧。

  And let them grow with you.

  并且去让他们和你一起成长。

  That will make both of you happy.

  那会让你们双方都过得幸福。

  Believe me.

  相信我。

英语美文欣赏(第10篇)

  是谁给了我耳朵?Who gave me the ears?

  "Can I see my baby?" the happy new mother asked.

  When the bundle was nestled in her arms and she moved the fold of cloth to look upon his tiny face, she gasped. The doctor turned quickly and looked out the tall hospital window. The baby had been born without ears.

  Time proved that the baby's hearing was perfect. It was only his appearance that was marred. When he rushed home from school one day and flung himself into his mother's arms, she sighed, knowing that his life was to be a succession of heartbreaks.

  He blurted out the tragedy. "A boy, a big boy...called me a freak."

  He grew up, handsome for his misfortune. A favorite with his fellow students, he might have been class president, but for that. He developed a gift, a talent for literature and music.

  "But you might mingle with other young people," his mother reproved him, but felt a kindness in her heart.

  The boy's father had a session with the family physician... "Could nothing be done?"

  "I believe I could graft on a pair of outer ears, if they could be procured," the doctor decided. Whereupon the search began for a person who would make such a sacrifice for a young man.

  Two years went by. One day, his father said to the son, "You're going to the hospital, son. Mother and I have someone who will donate the ears you need. But it's a secret."

  The operation was a brilliant success, and a new person emerged. His talents blossomed into genius, and school and college became a series of triumphs.

  Later he married and entered the diplomatic service. One day, he asked his father, "Who gave me the ears? Who gave me so much? I could never do enough for him or her."

  "I do not believe you could," said the father, "but the agreement was that you are not to know...not yet."

  The years kept their profound secret, but the day did come. One of the darkest days that ever pass through a son. He stood with his father over his mother's casket. Slowly, tenderly, the father stretched forth a hand and raised the thick, reddish brown hair to reveal the mother had no outer ears.

  "Mother said she was glad she never let her hair be cut," his father whispered gently, "and nobody ever thought mother less beautiful, did they?"

英语美文欣赏(第11篇)

  Occasionally, life can be undeniably, impossibly difficult. We are faced with challenges and events that can seem overwhelming, life-destroying to the point where it may be hard to decide whether to keep going. But you always have a choice. Jessica Heslop shares her powerful, inspiring journey from the worst times in her life to the new life she has created for herself:

  生活有时候困难得难以置信,但又不容置疑。我们面临的挑战与困境似乎无法抵御,试图毁灭我们生活,甚至使你犹疑是否继续走下去。但是你总有选择的余地。从人生低谷走向新生活的杰西卡·赫斯乐普,在这里与我们分享她启迪心灵、充满震撼力的生活之旅。

  In 2017 I had the worst year of my life.

  2017年是我生活中最艰难的一年。

  I worked in a finance job that I hated and I lived in a concrete jungle city with little greenery. I occupied my time with meaningless relationships and spent copious quantities of money on superficialities. I was searching for happiness and had no idea where to find it.

  我做着讨厌的财务工作,住在难寻绿色的高楼林立的城市。我忙于无意义的交往,在一些肤浅表面的东西上大笔开销。我寻找快乐,却又不知道它在哪里。

  Then I fell ill with Chronic Fatigue Syndrome (CFS) and became virtually bed bound. I had to quit my job and subsequently was left with no income. I lived with my boyfriend of then only 3 months who financially supported me and our relationship was put under great pressure. I eventually regained my physical health, but not long after that I got a call from my family at home to say that my father’s cancer had fiercely progressed and that he had been admitted to a hospice.

  然后我患上了慢性疲劳综合症,几乎到了卧床不起的地步。我不得不辞掉工作,同时也就断了财源。我和那时仅相处了3个月的男友住在一起,经济上完全依赖于他,我们的关系承受着巨大压力。终于我恢复健康,但不久,我接到家里的电话,父亲的癌症急剧恶化,已经住进了临终关怀中心。

  I left the city and I went home to be with him.

  我离开了城市,回家陪父亲。

  He died 6 months later.

  6个月之后,他去世了。

  My father was a complete inspiration to me. He was always so strong that, for a minute after he drew his last breath, I honestly thought he would come back to life. I couldn’t believe I would never again cuddle into his big warm chest and feel safe no matter what.

  父亲的事让我彻底清醒。他一直很强壮,在他咽气之后一分钟里,我真的认为,他会活过来。我不能相信,我再也不能依偎在他温暖的怀抱里,享受他宽大的胸怀带给我的安全感。

  The grief that followed was intense for all of us 5 children and our mother, but we had each other.

  母亲和我们5个兄弟姐妹极为难过,但至少我们还拥有彼此。

  But my oldest sister at that time complained of a bad back. It got so bad after 2 months that she too was admitted to hospital.

  但是,那时我大姐开始抱怨着背痛,2个月后,因疼痛加剧也住进了医院。

  They discovered that she had highly advanced cancer in her bones and that there was nothing that they could do.

  医生们检查发现,她已是骨癌晚期,对此他们已无能为力。

  She died 1 month later.

  1个月之后,她也走了。

  I could never put into words the loss of my sister in my life.

  大姐的逝去让我陷入难以形容的痛苦之中。

  She was a walking, talking angel and my favourite person in the whole world. If someone could have asked me the worst thing that could ever happen, it would have been losing her.

  在这个世界上,她是一个能走路、会说话的天使,我最喜欢的人。如果有人问我,世界上发生的最坏的事情是什么,那就是失去她。

  She was my soul-mate and I never thought I would journey this lifetime without her.

  她是我的灵魂伴侣,我从来没有想过,我会走过没有她陪伴的生命旅程。

  The Moment Of Deliberate Choice

  抉择时刻

  The shock and extreme heart break brought me to my knees. The pain was so great and my world just looked desolate. I had no real home, no money, no job, and no friends that cared. Not one person had even sent me a sympathy card for my loss.

  我被打击和极度的心痛击挎了。强烈的痛苦使世界在我眼中变得如此凄凉。我没有真正意义上的家,没有钱,没有工作,也没有关心我的朋友。没有一个人因我失去亲人而寄给我慰问卡。

  I made an attempt of my own life and I ended up in hospital.

  我尝试着活下去,结果住进了医院。

  I remember lying in the hospital bed, looking up at the ceiling and seeing my sister’s beautiful face. She stayed with me all night long.

  我记得,躺在病床上,看着天花板,看到姐姐美丽的面庞。她整夜守候着我。

  I realised during that night that I had a choice. I could choose to end my life or I could choose to live it.

  那天晚上,我意识到我可以选择。要么结束生命,要么活下去。

  I looked in my sister’s eyes and I made a decision not to go with her just yet. That I would stay and complete my journey here.

  望着姐姐的眼睛,我决定不跟她走。我要留下来,走完我的生命旅程。

  I also made the decision that, I wouldn’t just live any life. I would live the life that I absolutely LOVE and nothing less.

  同时,我还决定,不只为生活而生活,我要完全以自己想要的方式生活。

  In that moment, the clarity that descended around me was like a light shining in a dark room for the first time. As if the earth’s plates had shifted under my feet and everything suddenly looked real for the first time.

  在那一刻,这一想法第一次清晰得如同一盏在黑暗闪烁的明灯。好像脚下的地球版块变换了,每一样东西在我眼前都真实得前所未有。

  美文赏析:打开心门拥抱生活

  We often close ourselves off when traumatic events happen in our lives; instead of letting the world soften us, we let it drive us deeper into ourselves. We try to deflect the hurt and pain by pretending it doesn’t exist, but although we can try this all we want, in the end, we can’t hide from ourselves. We need to learn to open our hearts to the potentials of life and let the world soften us.

  生活发生不幸时,我们常常会关上心门;世界不仅没能慰藉我们,反倒使我们更加消沉。我们假装一切仿佛都不曾发生,以此试图忘却伤痛,可就算隐藏得再好,最终也还是骗不了自己。既然如此,何不尝试打开心门,拥抱生活中的各种可能,让世界感化我们呢?

  Whenever we start to let our fears and seriousness get the best of us, we should take a step back and re-evaluate our behavior. The items listed below are six ways you can open your heart more fully and completely.

  当恐惧与焦虑来袭时,我们应该退后一步,重新反思自己的言行。下面六个方法有助于你更完满透彻地敞开心扉。

  1. Breathe into pain

  直面痛苦

  Whenever a painful situation arises in your life, try to embrace it instead of running away or trying to mask the hurt. When the sadness strikes, take a deep breath and lean into it. When we run away from sadness that’s unfolding in our lives, it gets stronger and more real. We take an emotion that’s fleeting and make it a solid event, instead of something that passes through us.

  当生活中出现痛苦的事情时,别再逃跑或隐藏痛苦,试着拥抱它吧;当悲伤来袭时,试着深呼吸,然后直面它。如果我们一味逃避生活中的悲伤,悲伤只会变得更强烈更真实——悲伤原本只是稍纵即逝的情绪,我们却固执地耿耿于怀。

  By utilizing our breath we soften our experiences. If we dam them up, our lives will stagnate, but when we keep them flowing, we allow more newness and greater experiences to blossom.

  深呼吸能减缓我们的感受。屏住呼吸,生活停滞;呼出呼吸,更多新奇与经历又将拉开序幕。

  2. Embrace the uncomfortable

  拥抱不安

  We all know what that twinge of anxiety feels like. We know how fear feels in our bodies: the tension in our necks, the tightness in our stomachs, etc. We can practice leaning into these feelings of discomfort and let them show us where we need to go.

  我们都经历过焦灼的煎熬感,也都感受过恐惧造成的生理反应:脖子僵硬、胃酸翻腾。其实,我们有能力面对这些痛苦的感受,从中领悟到出路。

  The initial impulse is to run away — to try and suppress these feelings by not acknowledging them. When we do this, we close ourselves off to the parts of our lives that we need to experience most. The next time you have this feeling of being truly uncomfortable, do yourself a favor and lean into the feeling. Act in spite of the fear.

  我们的第一反应总是逃避——以为否认不安情绪的存在就能万事大吉,可这也恰好妨碍了我们经历最需要的生活体验。下次感到不安时,不管有多害怕,也请试着勇敢面对吧。

  3. Ask your heart what it wants

  倾听内心

  We’re often confused at the next step to take, making pros and cons lists until our eyes bleed and our brains are sore. Instead of always taking this approach, what if we engaged a new part of ourselves that isn’t usually involved in the decision making process?

  我们常对未来犹疑不定,反复考虑利弊直到身心俱疲。与其一味顾虑重重,不如从局外人的角度看待决策之事。

  I know we’ve all felt decisions or actions that we had to take simply due to our “gut” impulses: when asked, we can’t explain the reasons behind doing so — just a deep knowing that it had to get done. This instinct is the part of ourselves we’re approaching for answers.

  其实很多决定或行动都是我们一念之间的结果:要是追问原因的话,恐怕我们自己也道不清说不明,只是感到直觉如此罢了。而这种直觉恰好是我们探索结果的潜在自我。

  To start this process, take few deep breaths then ask, “Heart, what decision should I make here? What action feels the most right?”

  开始前先做几次深呼吸,问自己:“内心认为该做什么样的决定呢?觉得采取哪个方案最恰当?”

  See what comes up, then engage and evaluate the outcome.

  看看自己的内心反应如何,然后全力以赴、静待结果吧。

上一篇:我的高中生活作文600字精选(7篇) 下一篇:精选优美英语美文(18篇)

相关推荐

单位请假条范文(20篇)

单位请假条范文(20篇)

单位请假条范文(第1篇) 尊敬的公司领导: 本人于xxxx年x月x日登记结婚,并属于晚婚。根据国家有关婚假及...更多

邮件格式范文(9篇)

邮件格式范文(9篇)

邮件格式范文(第1篇) 我是20xx年xx月从xx科借调到区政府办任秘书工作的,主要负责城建、城市管理、环保、...更多

复函的格式及范文(10篇)

复函的格式及范文(10篇)

复函的格式及范文(第1篇) 收件人: ___公司 传真: 电话: 关于: 0412-6734992 13304203625 回复函 紧急...更多

思想汇报范文(18篇)

思想汇报范文(18篇)

思想汇报范文(第1篇) 敬爱的党组织: 自从20__年_月成为硕士研究生后,这一年来我的学习、工作和生活充实...更多

英语范文(7篇)

英语范文(7篇)

英语范文(第1篇) Pirates Treasure--Written by Carol Moore Ten steps from the porch and twenty steps...更多

养殖之家网速递